Euskonews aldizkaria http://www.euskonews.com Euskonews&Media es una revista electrónica semanal sobre la ciencia y la cultura vasca. Euskonews&Media is a weekly updated electronic magazine about Basque science and culture. es Anjeles Iztueta Azkue. Matematikaria: Matematika batez ere lengoaia da, Zientzien lengoaia ASURMENDI, Mikel http://www.euskonews.com/0518zbk/elkar_eu.html Anjeles Iztueta Azkue (Tolosa, 1954)

Anjeles Iztueta Azkue 1954ko urriaren 16an jaio zen, Tolosan (Gipuzkoa). Ezkonduta dago eta hiru seme-alaba ditu: Jon, Ixiar eta Mikel. 1977an Matematika Zientzien ikasketak amaitu zituen Valladolideko Unibertsitatean. Hezkuntza, Unibertsitate eta Ikerketa sailburua Eusko Jaurlaritzan, Euskararen, Unibertsitatearen eta Matematikaren munduan murgilduta dabil, baina ez lanbidea hori duelako bakarrik, baizik eta baita gai hauekiko benetako grina sentitzen duelako ere. Asmoz Fundazioaren Patronatoko kidea eta Eusko Ikaskuntzako bazkidea ere bada.

]]>
Anjeles Iztueta Azkue. Matemática: La Matemática es principalmente lenguaje, el lenguaje de las Ciencias ASURMENDI, Mikel http://www.euskonews.com/0518zbk/elkar_es.html Anjeles Iztueta Azkue (Tolosa, 1954)

Anjeles Iztueta Azkue nació el 16 de octubre de 1954 en Tolosa (Gipuzkoa). Está casada y tiene tres hijos: Jon, Ixiar y Mikel. En 1977 finalizó la carrera de Matemáticas en la Universidad de Valladolid. Consejera de Educación, Universidades e Investigación del Gobierno Vasco, se encuentra inmersa en el euskara, la universidad y las matemáticas, pero no solamente por su profesión, sino porque siente verdadera pasión por dichos ámbitos. Iztueta es miembro del Patronato de la Fundación Asmoz y socia de Eusko Ikaskuntza.

]]>
Efemeridea. Blas Alegria idazlea 1883ko otsailak 4 jaio zen Nafarroan http://www.euskonews.com/0518zbk/efem51801eu.html Efeméride. El publicista e investigador Ricardo Becerro de Bengoa fallecía el 1 de febrero de 1902 http://www.euskonews.com/0518zbk/efem51802es.html Efeméride. El 3 de febrero se celebra la festividad de San Blas http://www.euskonews.com/0518zbk/efem51803es.html Aipamena. Zer da pertsuasioa http://www.euskonews.com/0518zbk/ebooks51801eu.html Reseña. Piedras armeras de Agurain: Lankidetzan 35 http://www.euskonews.com/0518zbk/ebooks51802es.html Aipamena. Aginaga. Errioko jarduerak eta bertako hiztegia: Lankidetzan 37 http://www.euskonews.com/0518zbk/ebooks51803eu.html Reseña. Cómo se hace un spot publicitario http://www.euskonews.com/0518zbk/ebooks51804es.html Oria ibaiko ontzi tradizionalak, Aginagan IZARRA URIARTE, Ane http://www.euskonews.com/0518zbk/gaia51801eu.html

Lan honetan Usurbilgo Aginaga auzoko biztanleen bizimodua aztertuko da, Oria ibaia eta ibai ontzi tradizionalekin lotutakoa hain zuzen ere. Ikerketa hau aurrera eramateko 2009.urtean, Joxe Migel Bereziartuari (1950) hainbat elkarrizketa egin zitzaizkion. Aginagako Uriberri baserrian bizi izan da, txikia zenetik alekin Oria ibaian zehar lanean, txitxardina bila, animaliak eta pertsonak garraiatzen etab. Inguru hori primeran ezagutzen duen gizona da eta bere osaba eta aitak irakatsi zioten bezala bere ibai ontzia bere eskuekin eraiki zuen.

]]>
Embarcaciones tradicionales del río Oria en Aginaga IZARRA URIARTE, Ane http://www.euskonews.com/0518zbk/gaia51801es.html

En este trabajo analizaremos la forma de vida de los vecinos de Aginaga (Usurbil) en relación con el río Oria y sus embarcaciones tradicionales. Para llevar a cabo esta investigación, en 2009 realizamos varias entrevistas a Joxe Migel Bereziartua (1950), que vivió en el caserío Uriberri y trabaja desde pequeño en el río Oria en busca de angulas, así como transportando personas y animales. Por ello, se trata de alguien que conoce el lugar perfectamente y, tal y como le enseñaron su tío y su padre, construyó su embarcación con sus propias manos.

]]>
La Torre de los Ayala en Salvatierra - Agurain RUIZ DE EGUINO, Kepa http://www.euskonews.com/0518zbk/gaia51802es.html

Fortaleza de Agurain - (Palacio de los Ayala)

De los casi 140 años de dominación de la Casa de los Ayala, no queda ningún vestigio, salvo su escudo en el techo de la Iglesia de Santa María, en la Salvatierra actual, aunque se tiene noticias de que esta familia tuvo una fortaleza con varias torres y dos puentes levadizos dentro de las murallas. Ocupando uno de los accesos principales de la Villa, los Ayala levantaron en el franco norte, en el Portal de Santa María un bastión que defendía más sus propios intereses que los de los vecinos.

]]>
La galerna de 1912: tragedia y desolación en la costa vizcaína MACÍAS MUÑOZ, Olga http://www.euskonews.com/0518zbk/gaia51803es.html

Han transcurrido casi cien años desde que la catástrofe en forma de galerna se cebase con los arrantzales de Bermeo, Ondarroa, Elantxobe y Lekeitio. Aún así, las dudas planean sobre la naturaleza del fenómeno atmosférico que se llevó la vida de 143 hombres, entre ellos 116 bermeanos, mientras faenaban a 45 millas del cabo Matxitxako. Incluso, se pone en tela de juicio sí esta cifra corresponde con el número real de víctimas. La noche del lunes 12 al martes 13 de agosto de 1912 una galerna de dimensiones no previstas se cernió sobre las costas vizcaínas y guipuzcoanas. Hay estudiosos que dicen que no fue tal galerna, sino las estribaciones del frente de una borrasca que se descolgó demasiado al sur para la época del verano en la que se encontraban. Por estas fechas, la campaña del bonito estaba dando a su fin y las capturas no habían sido nada buenas. Entre la inestabilidad del tiempo durante toda la estación estival y la escasez de la pesca, la situación entre los pescadores distaba mucho de ser halagüeña. Este era el panorama en el que se desarrolló una tragedia que supuso un punto de inflexión en las artes y modos de pesca en el litoral cantábrico.

]]>
Regards sur le Festival International des Programmes Audiovisuels de Biarritz DUFAU, Camille http://www.euskonews.com/0518zbk/gaia51804fr.html

“Le FIPA c’est 5 jours de télévision idéale” : voilà comment nous est présenté le Festival International des programmes Audiovisuels de Biarritz, que ce soit sur son site web ou sous la plume des journalistes. En 1987 Michel Mitrani, réalisateur et Pierre-Henri Deleau, initiateur de la Quinzaine des Réalisateurs, fondent l’association FIPA. Cette création est le fruit d’une indignation face au “chaos” d’une télévision commerciale qui s’enlise dans la course effrénée à l’audience, laissant de côté la recherche de la qualité et de l’innovation. Le FIPA souhaite donc incarner depuis 23 ans une alternative à la majorité des programmes diffusés à la télévision. En effet, chaque hiver, le FIPA investit Biarritz pour promouvoir la création audiovisuelle internationale. A travers la projection de centaines de programmes et l’organisation de multiples événements à l’adresse de publics spécifiques (professionnels, public jeune etc.) le festival met en lumière une “autre” télévision. Documentaires engagés politiquement, formats originaux, sujets pointus, programmes étrangers sont autant de caractéristiques qui n’effraient pas le FIPA (là où elles sont généralement rédhibitoires pour beaucoup de chaînes) car il a pour uniques maître-mots “indépendance et qualité”, deux critères fondamentaux sur lequel les programmes sont sélectionnés.

]]>
Bideoa: Kaldereroak EUSKOMEDIA http://www.euskonews.com/0518zbk/gaia51805eu.html

NEGUA OSPATUZ. Calor, color y ritmos del invierno proiektua ezagutu nahi al duzu?
NEGUA OSPATUZ. Calor, color y ritmos del invierno ¿Quieres conocer este proyecto?

]]> La tapera de los vascos RECARTE, Sergio http://www.euskonews.com/0518zbk/kosmo51801es.html

Esta narración fue posible gracias a los datos aportado por la familia Duarte Muregui, vecinos de General Villegas. Una parte de una dilatada historia familiar, que refleja el duro vivir de sus ancestros vascos recién arribados a estas tierras, cuando no eran por asomo como hoy las conocemos.

]]>
Palacio de Saroe en la localidad de Usurbil http://www.euskonews.com/0518zbk/arg.html Artaretoa: Alberto Pecharroman Ferrer: Pintura (Euskaraz) http://www.euskonews.com/artaretoa/0518zbk/curriculum_eu.html