Euskomedia
Euskomedia. Kultura Topagunea
-
Particular title:
DANZAS DE BURGUETE (1515-1534)
- Songbook:
CANCIONERO VASCO
- Publication year:
1994
- Publisher:
EUSKO IKASKUNTZA
- Publication location:
DONOSTIA
Notes:
REFER
«Desde el primer Karrika-Soñu, copiado de un cuaderno que dice:
Propiedad de Fructuoso Elcano. Burguete.- Me lo prestó el
Párroco». P. Donostia
Orden de las danzas en la transcripción del P. Donostia:
1. Karrika-Soñu (Llegada de Joshe Angel)
2. Karrika-Soñu (por las casas)
3. Karrika-Soñu
4. Karrika-Soñu
5. Karrika-Soñu
6. Karrika-Soñu
7. Karrika-Soñu
8. Marcha Real
9. Ezkila-Fraile
10. Pañolo-Dantza
11. Andre-Dantza 1ª
12. Andre-Dantza 2ª
13. Inguru-Dantza. Aire de Jota 1ª
14. Aire de Jota 2ª
15. Txakur-Dantza
16. Karrika-Dantza
17. Elección de "Priores" y "Zerbitzaris"
18. Danza xea (Inguruko-dantza). Tomada de Eugui
19. Zaragi-Dantza (Danza del pellejo)
20. Fandango
Incluimos a continuación las notas acerca de estas danzas
enviadas al P. Donostia por Faustino Irigaray:
Bailes de Burguete (21 de agosto de 1944)
«"Joshe Angel" era el txistulari que venía para las fiestas de
Burguete. Era de Almandoz. Venía también de Eugui, y tocaba las
mismas cosas... Antes de Joshe Angel venía su padre, que tocaba
las mismas cosas. Dejaría de venir a tocar a Burguete hacía
1902-1903. Tendría unos 60 años (?) hacia 1900.
«El día 23 de Junio, víspera de S. Juan, llegaba Joshe Angel.
Salían a recibirle a los Alduides (venía a pie) los zerbitzaris
(eran 2 - los que servían) y comían en Alduides y luego salían
para Burguete. Venían por la fuente de Ipetoa (donde le esperaban
los chicos de la escuela) y llegaban a la cadena. Allí
desenfundaba su txistu y con un hijo suyo (que tocaba el tambor),
comenzaba el desfile hacia el pueblo con el "Karrika-soñu" (nº 1).
«La primera visita era al alcalde. Después se retiraba a la
casa de la Villa, donde se hospedaba. Había rosario; y al Angelus
de la noche salía el txistulari tocando cualquiera de los
"Karrika-soñus". Iba a casa del alcalde (acompañado de la mocina)
y le recogía. Hacía lo mismo con los concejales; y todos juntos
iban a la puerta de la iglesia, donde le esperaba el párroco.
Todos, así, iban calle arriba hasta la salida del pueblo: en la
casa de Agustín Irigaray, llamada Porcasio-Porkaxo, había sillas
preparadas, donde se sentaban las autoridades. Se hacía una
hoguera y bailaban allí los mozos, comenzando por el prior, que
volvía a bailar al fin, cerrando así el número de bailarines.
«Después de inaguradas así las fiestas, se recorría el pueblo
hacia la otra punta, hasta la casa de Aguirre (donde entonces
terminaba el pueblo) "Etxe-xuri". Allí se repetía la fiesta. En
el trayecto se tocaba cualquiera de los "Karrika-soñus". Hay que
advertir que delante de la mayor parte de las casas se encendían
hogueras, y naturalmente el cortejo desfilaba saltando por las
hogueras.
«El día de San Juan el txistulari "al alzar" tocaba la "Marcha
Real". Y a la tarde en el "Magnificat", cuando el sacerdote va de
capa a incensar el altar, le acompaña el txistulari desde la
puerta del coro hasta el altar tocando la "Marcha Real". Mientras
incensaba, paraba de tocar; y al volver el sacerdote, le
acompañaba tocando la misma "Marcha Real"... Le pagaban al
txistulari 27 pts. por tres días, más comida y alojamiento.
«El Ayuntamiento, con el párroco... y demás cortejo, iban a casa
del Alcalde, donde tomaban unas rosquillas y copas. Al público
que quedaba abajo daban pan, queso y vino a voluntad. Mientras
tanto bailaban allí mismo algunas Jotas o cosas así...
«"Ezkila-Fraile". Inaguración del baile por la tarde en la plaza
y en los alrededores. Consiste el baile en imitar todo lo que hace
el prior que dirige el baile, y lleva una correa.
«"Pañolo-dantza". Es una especie de cortejo, llevando el
pañuelo. Es de dos filas: una de mujeres y otra de hombres.
____________________________________<.__|_________________________________ . Después de hecho el
puen
