Toponimoak

ELORRIAGA

Castellano. Tal vez, a fines del siglo XVIII, sus habitantes conocían el vascuence (Varios: Geografía histórica de la lengua vasca, Auñamendi, 1960, t. I, pp. 61-66). En el mapa lingüístico de L. L. Bonaparte ( 1863) esta localidad queda alejada de la línea euskérica.