Digitalización financiada por:
Arènes sanglantes
- Author:
Georges Hérelle
- Serie title:
Revista Internacional de los Estudios Vascos = Revue Internationale des Etudes Basques
- Title in english:
Bleeding sands
- Year:
1924
- Source language:
Francés
- Summary in spanish:
Carta dirigida al director de la R.I.E.V. en la que se da las razones por las que tradujo "Sangre y arena" de Blasco Ibañez a "Arènes Sanglantes" en lugar de "Sang et sable". Considera que los títulos son muy difíciles de traducir porque el autor intenta dar gran significación a pocas palabras y además por la musicalidad de las palabras
- Summary in english:
Letter directed to the director of the R.I.E.V given the reasons of his translation of "Sangre y Arena" by Blasco Ibáñez as "Arènes Sanglantes" instead of "Sang et sable". He considers that the titles are very difficult to translate as the author tries to give great meaning to a few words and furthermore because of the sound of the words
- Subjects in spanish:
Literatura
- Subjects in english:
Literature
- Publication number:
15
- Edition location:
París
- Publisher:
Eusko Ikaskuntza
- pages:
549-550
