Euskomedia. Kultura Topagunea

Buscador

Digitalizazioaren babeslea:

Gipuzkoako Foru Aldundiaren logoa

Bilarrausi

Behin betiko lotura

  • Egilea: Christian Cornelius Uhlenbeck
  • Sailaren izenburua Revista Internacional de los Estudios Vascos = Revue Internationale des Etudes Basques
  • Izenburua ingelesez: Bilarrausi
  • Urtea: 1932
  • Jatorrizko hizkuntza: Alemán
  • Laburpena gazteleraz: Las palabras "bilarrausi", "bilarrozi", "bilharrozi" aparecen en francés y euskera. Consta de dos partes: "bilhar, bular" (pecho) y "autsi" (quitar). Puede ser que esta palabra fuera usada cuando no querían nombrar a algo por su nombre ya que era tabú. Se dan varios ejemplos
  • Laburpena ingelesez: The words "bilarrausi", "bilarrozi", "bilharrozi", appear both in French and Basque. This word has two parts: "bilhar, bular" (chest) and "autsi" (quitar). It could be that this word was used when they did not want to name a thing with its own word as it was a "taboo". Some examples are given
  • Materiak gazteleraz: Etimología
  • Materiak ingelesez: Etymology
  • Argitalpenaren alea: 23
  • Argitaratze tokia: París
  • Argitaratzailea: Eusko Ikaskuntza
  • Orrialdeak: 487-488
Eusko Ikaskuntza