Euskomedia. Kultura Topagunea

Buscador

Home > Publishing > Aproximación a la figura del...

Revisión del Arte Neoclásico y Romántico = Arte Neoklasiko eta Erromantikoaren berrikuspena = Révision de l'Art Néoclassique et Romantique

Aproximación a la figura del pintor Vitoriano José López de Torre (1755-1829)

  • Author: Fernando R. Bartolome García
  • Publication title: Revisión del Arte Neoclásico y Romántico = Arte Neoklasiko eta Erromantikoaren berrikuspena = Révision de l'Art Néoclassique et Romantique
  • Serie title: Ondare. Cuadernos de Artes Plásticas y Monumentales
  • Year: 2002
  • Source language: Español
  • Summary in spanish: El pintor alavés José López de Torre es una figura clave de las artes pictóricas del País Vasco. Alternó con destreza las labores de caballete con las de dorado y estofado. Mantuvo una producción constante desde 1775 hasta 1828, centrada en la pintura de lienzos, retablos, cajonerías o monumentos y destinada a iglesias, instituciones y particulares. Practicó el género religioso, y en todas las especialidades que ejerció se mantuvo a caballo entre la tradición barroca y la modernidad. Sus evidentes limitaciones no le impidieron sorprendernos en ocasiones con composiciones agradables.
  • Summary in basque: José López de Torre margolari arabarra guztiz garrantzitsua da Euskal Herriko margo arteen esparruan. Trebetasunez aldizkatu zuen asto-pinturari dagozkion lanak eta urreztatze eta estofatzearenak. Lanean jardun zuen atertu gabe 1775etik 1828ra arte, batez ere mihise, erretaula, kaxoi edo monumentuen pinturari ekinez, eliza eta erakundeak bai eta partikularrak ere hartzaileak zirela. Erlijiozko generoa izan zen harena, eta lan egin zuen espezialitate guztietan tradizio barrokoaren eta modernitatearen artean mugitu zen. Ageriko mugak bazituen ere, zenbaitetan haren obra batzuek, ustekabean, guztiz atseginak gertatzen dira.
  • Summary in french: Le peintre alavais José López de Torre est une figure clé des arts picturaux du Pays Basque. Il alterna avec adresse les travaux de chevalet avec ceux de la dorure et de l'estouffade. Il maintint un production constante depuis 1775 jusqu'en 1828, centrée sur la peinture de toiles, retables, tiroirs ou monuments destinée à des églises, des institutions et des particuliers. Il pratiqua le genre religieux, et il se maintint à cheval entre la tradition baroque et la modernitédans toutes les spécialités qu'il exerça. Ses limites évidentes ne l'empêchèrent pas de nous surprendre quelquefois avec des compositions agréables.
  • Summary in english: José López de Torre, painter from Alava, is a key figure in the pictorial art of the Basque Country. He skilfully alternated his work with the trestle with gilding and quilting. He maintained a constant production from 1775 until 1828, centred in the painting of linen, altarpieces or monuments intended for churches, institutions and private individuals. He practised religious painting, and in all the specialities he exercised he kept halfway between baroque tradition and modernity. His evident limitations did not prevent him from occasionally surprising us with some very agreeable compositions.
  • Subjects in spanish: Arte neoclásico
  • Publication number: 21
  • Edition location: Donostia-San Sebastián
  • Publisher: Eusko Ikaskuntza
  • pages: 209-224
  • ISSN: 1137-4403
  • Notes: Continuación de Cuadernos de Sección. Artes Plásticas y Monumentales
Eusko Ikaskuntza